Много-много лет назад, когда деревья были зеленее, небо голубее, а ровесницы - моложе, опьяненные властью, рьяные латышские националисты в ультимативной форме потребовали у русской общины Прибалтики разговаривать с латышами только по-латышски, что я сразу горячо поддержал, призвав соотечественников неукоризненно следовать этому ультиматуму и старательно показывал (и до сих пор показываю) в этом пример, вызывая регулярное непонимание ершистых соплеменников.
И дело тут не в моём более чем оригинальном произношении, которое позволяет садистски заявлять, уклоняясь от предложений перейти на великий и могучий: "Нет уж, мы 40 лет слушали ваш русский, теперь послушайте наш латышский..." На латышском (как впрочем и на английском) я действительно говорю с удовольствием, не обращая внимания на скорбные лица носителей этих языков, вынужденных меня слушать.
Дело в том, что по происшествии 25 лет активного языкового прессинга, в латышской среде появилось и стремительно растёт число аборигенов, вообще никакого языка, кроме латышского, не знающих, что резко повышает конкурентоспособность русских детей, свободно говорящих и на русском, и на латышском, и еще на 2х-3х иностранных языках...

читать дальше

Вот единственное, что можно и нужно делать, это прекращать кормить и тех и других (и либералов, и "наших западных партнеров"), за счёт так ненавидимого и презираемого ими народа. Нищеброд и русофоб должны стать словами-синонимами, чтобы всем своим видом олицетворять все народные пословицы, вместе взятые - и про колодец, в который нельзя плевать, и про кошку которая гребёт на свой хребет, и про яму, которую тот, для кого её копаешь, вполне может использовать, как окоп...

(с) aftershock.news/?q=node/752166&full